Des ¨¦tudiants et chercheurs chinois en Afrique du Sud expriment leurs acquis dans leurs ¨¦tudes de la lettre du secr¨¦taire g¨¦n¨¦ral Xi Jinping

[Source]    people.cn [Time]    2018-01-12 17:59:56 
 

Le pr¨¦sident chinois Xi Jinping, qui est ¨¦galement secr¨¦taire g¨¦n¨¦ral du Comit¨¦ central du Parti communiste chinois (PCC) et pr¨¦sident de la Commission militaire centrale (CMC), a adress¨¦ une lettre en r¨¦ponse ¨¤ des ¨¦tudiants chinois de l¡¯Universit¨¦ d¡¯Etat Lomonosov de Moscou. Apr¨¨s la publication de cette lettre, le Groupe d¡¯¨¦ducation au sein de l¡¯Ambassade de Chine en Afrique du Sud a imm¨¦diatement recommand¨¦ la lettre et des reportages en la mati¨¨re ¨¤ des associations des ¨¦tudiants chinois, ainsi qu¡¯¨¤ des Instituts et Classes Confucius en Afrique du Sud. Les parties concern¨¦es ont organis¨¦ des ¨¦tudes et des ¨¦changes sous diff¨¦rentes formes, en suscitant un vif int¨¦r¨ºt pour ¨¦tudier cette lettre.

Les ¨¦tudiants chinois qui font leurs ¨¦tudes en Afrique du Sud ont tous remerci¨¦ le Secr¨¦taire G¨¦n¨¦ral et le Comit¨¦ central du PCC pour leurs attentions pour eux. Ils ont dit qu¡¯ils travailleraient dur, et s¡¯engageraient, de fa?on enthousiaste, ¨¤ promouvoir les ¨¦changes culturels et humains entre la Chine et le reste du monde, ainsi que l¡¯initiative ? la Ceinture et la Route ?, ¨¤ contribuer ¨¤ la grande pratique pour r¨¦aliser le r¨ºve chinois et construire la communaut¨¦ de destin pour l¡¯humanit¨¦, afin de m¨¦riter la grande confiance que la patrie leur accorde.

Les professeurs et ¨¦tudiants de l¡¯Association des ¨¦tudiants et des universitaires du Cap-Occidental ont d¨¦clar¨¦ que, les jeunes, vivant dans cette nouvelle ¨¨re, devaient avoir le courage de relever tous les d¨¦fis, rester calme face aux difficult¨¦s, avancer malgr¨¦ les peines, ¨ºtre courageux pour assumer les responsabilit¨¦s attribu¨¦es par l¡¯¨¦poque, se consacrer au travail dur et se perfectionner dans la pratique.

Ma Xuesheng, docteur du D¨¦partement de la m¨¦decine traditionnelle chinoise (MTC) de l¡¯Universit¨¦ du Cap-Occidental, a dit que la puissance de la patrie avait cr¨¦¨¦ des opportunit¨¦s historiques pour la diffusion et le d¨¦veloppement de la MTC ¨¤ l¡¯¨¦tranger. Selon lui, la lettre du secr¨¦taire g¨¦n¨¦ral Xi Jinping, les a bien encourag¨¦s. En 2018, d¡¯apr¨¨s M. Ma, ils vont poursuivre leurs efforts pour promouvoir la MTC et diffuser ¨¦nergiquement la culture de la MTC en Afrique du Sud, afin de cultiver plus des talents de haut niveau qui ma?trisent la MTC en Afrique du Sud.

Yu Derong, ¨¦tudiant hongkongais en th¨¦rapie physique, a dit qu¡¯il avait l¡¯honneur de pouvoir lire la lettre ¨¦crite par le pr¨¦sident Xi Jinping ¨¤ des ¨¦tudiants chinois de l¡¯Universit¨¦ d¡¯Etat Lomonosov de Moscou. Bien qu¡¯il fasse ses ¨¦tudes et vive en Afrique du Sud, Yu Derong suit de pr¨¨s les informations concernant sa patrie. Il a ¨¦galement souhait¨¦ une meilleure prosp¨¦rit¨¦ ¨¤ la patrie et un d¨¦veloppement plus stable ¨¤ Hong Kong.

Yan Bingwen, professeur au D¨¦partement de math¨¦matiques de l¡¯Universit¨¦ de Technologie de la p¨¦ninsule du Cap, a dit que, lui, un ancien ¨¦tudiant chinois qui avait fait ses ¨¦tudes ¨¤ l¡¯¨¦tranger, avait travaill¨¦ et v¨¦cu ¨¤ l¡¯¨¦tranger pendant tant d¡¯ann¨¦es, mais pouvait ressentir la sollicitude de la patrie et t¨¦moigner de sa puissance. ? Depuis une dizaine d¡¯ann¨¦es, je me trouve ¨¤ l¡¯¨¦tranger, mais je reste en contact avec des institutions de recherche scientifique et des universit¨¦s chinoises, et ?uvre pour construire le pont pour la coop¨¦ration acad¨¦mique entre la Chine et l¡¯Afrique du Sud. ?

Li Yuetong, pr¨¦sidente de l¡¯Union des ¨¦tudiants asiatiques de l¡¯Universit¨¦ de Stellenbosch, a d¨¦clar¨¦ que lors de ses ¨¦tudes ¨¤ l¡¯¨¦tranger, elle n¡¯avait jamais relach¨¦ les exigences strictes sur elle-m¨ºme. Elle voudrait travailler dur pour r¨¦aliser ses objectifs dans les meilleurs d¨¦lais apr¨¨s qu¡¯elle retourne en Chine dans le futur. Actuellement, selon elle, comme pr¨¦sidente de l¡¯Union des ¨¦tudiants, elle fera tous ses efforts pour soutenir les ¨¦changes culturels et l¡¯apprentissage mutuel entre les ¨¦tudiants, en vue d¡¯une extraordinaire exp¨¦rience d¡¯¨¦tudes ¨¤ l¡¯¨¦tranger.

Li Xiaoyan, directrice chinoise de la Classe Confucius du Centre des ¨¦changes de la culture et de l¡¯¨¦ducation internationale de la Chine en Afrique du Sud, a dit que la lettre du secr¨¦taire g¨¦n¨¦ral Xi Jinping avait traduit son attention ¨¤ l¡¯¨¦ducation, son appr¨¦ciation au travail li¨¦ aux ¨¦tudes ¨¤ l¡¯¨¦tranger, ainsi que son attachement et ses attentes quant aux jeunes ¨¦tudiants chinois, surtout ceux qui ¨¦taient ¨¤ l¡¯¨¦tranger. Cela, selon elle, constitue un encouragement et une incitation pour les travailleurs dans le domaine ¨¦ducatif, surtout ceux qui travaillent ¨¤ l¡¯¨¦tranger. Mme Li a d¨¦clar¨¦ qu¡¯ils profiteraient pleinement de la sc¨¨ne fournie par la patrie et le peuple chinois, et se pr¨¦senteraient constamment dans de nouveaux domaines, dans le but de faire de la Classe Confucius un lieu important pour promouvoir le chinois et la culture chinoise en Afrique du Sud, et une plateforme importante pour les ¨¦changes culturels et humains sino-sud-africains.

Jin Yu, enseignante de cette Classe Confucius, a d¨¦clar¨¦ qu¡¯elle, enseignante jeune dans la nouvelle ¨¨re, travaillerait de mani¨¨re consciencieuse et pratique en pers¨¦v¨¦rant dans sa conviction et son ambition, prendrait comme devise ? Rester fid¨¨le ¨¤ son engagement initial assure le succ¨¨s de toute entreprise ?, et s¡¯engagerait ¨¤ enseigner pour cultiver des ¨¦l¨¨ves, afin de r¨¦aliser le r¨ºve chinois, tout en accomplissant son r¨ºve juv¨¦nile.

Fei Qingming, enseignant chinois, a d¨¦clar¨¦ que la lettre en r¨¦ponse ¨¤ des ¨¦tudiants chinois ¨¤ l¡¯¨¦tranger constituait un grand encouragement pour les ¨¦tudiants ainsi que les ressortissants chinois ¨¤ l¡¯¨¦tranger. Selon lui, cela permet aux travailleurs ¨¤ l¡¯¨¦tranger de clarifier leurs objectifs, d¡¯assumer une responsabilit¨¦ plus importante, et de faire des pas plus solides. D¨¨s lors, en faisant preuve d¡¯une grande combativit¨¦, ils endosseront des missions plus glorieuses avec des pas plus fermes pour avancer vers les objectifs ¨¤ long terme.

D¡¯apr¨¨s Yue Lei, enseignant accr¨¦dit¨¦ par le Hanban ¨¤ une Classe Confucius en Afrique du Sud, il liera ¨¦troitement son propre destin au d¨¦veloppement de l¡¯¨¦poque, agira conform¨¦ment ¨¤ l¡¯esprit incarn¨¦ dans la lettre de r¨¦ponse en l¡¯internalisant dans son c?ur, afin de faire des choix dans sa jeunesse consciencieuse et sans regret, et d¡¯apporter constamment sa contribution au grand renouveau de la nation chinoise.

Liu Yafen, Jin Xinyu et Lu Shanshan, trois volontaires chinoises, ont tous remerci¨¦ la patrie pour son attachement ¨¤ ses ressortissants ¨¤ l¡¯¨¦tranger. Elles ont d¨¦clar¨¦ qu¡¯elles, diffuseurs de la culture chinoise, devaient donner attentivement chaque cours, formuler consciencieusement chaque phrase et bien raconter chaque histoire. En m¨ºme temps, selon elles, jeunes de la Chine contemporaine, elles poursuivront leurs vis¨¦es pour aller fermement, accumuleront constamment des exp¨¦riences d¡¯enseignement pour am¨¦liorer leurs comp¨¦tences et se perfectionner, renforceront leurs connaissances sur le chinois et la culture traditionnelle chinoise, afin de transmettre aux ¨¦l¨¨ves l¡¯image int¨¦grale de la Chine de fa?on ferme et confiante.

Wang Yuchen de l¡¯Association chinoise de sciences et technologies et d¡¯¨¦ducation en Afrique australe, a dit qu¡¯en saisissant profond¨¦ment la pens¨¦e de Xi Jinping sur le socialisme ¨¤ la chinoise de la nouvelle ¨¨re, il appliquerait ses connaissances apprises ¨¤ l¡¯¨¦tranger dans la cause du d¨¦veloppement ¨¦conomique de la Chine de fa?on innovante, et s¡¯efforcerait de construire la communaut¨¦ de destin pour l¡¯humanit¨¦ et de r¨¦aliser les deux objectifs centenaires. Selon lui, les jeunes repr¨¦sentent l¡¯espoir du d¨¦veloppement de la Chine et le pilier du futur monde, et ils deviendront ¨¦galement la force d¡¯ossature pour l¡¯interconnexion et la coop¨¦ration mutuellement b¨¦n¨¦fique entre la Chine et l¡¯Afrique.

Wang Zhenyu, enseignant de chinois de l¡¯Institut Confucius de l¡¯Universit¨¦ de Cape Town, a dit que depuis toujours, les instructions du secr¨¦taire g¨¦n¨¦ral Xi Jinping, comme un phare, illuminaient leur chemin de la vie. Il a d¨¦clar¨¦ que les soutiens de la patrie leur avaient permis d¡¯avancer fermement pour faire leurs ¨¦tudes ¨¤ l¡¯¨¦tranger. Mais pour lui, les Chinois ne pouvont trouver le sentiment d¡¯appartenance le plus profond qu¡¯en Chine. Selon lui, la r¨¦alisation du r¨ºve chinois du grand renouveau de la nation a besoin des efforts des jeunes ambitieux de g¨¦n¨¦ration en g¨¦n¨¦ration. Toujours selon lui, les jeunes devront ?uvrer pour assurer la puissance du pays et le bonheur du peuple. En endossant cette mission et en gardant l¡¯esprit d¡¯aller de l¡¯avant, ils se lanceront ¨¤ la grande pratique du socialisme ¨¤ la chinoise et consacreront toute leur vie pour le r¨¦aliser.

Wu Huaying, enseignant volontaire de chinois de l¡¯Institut Confucius, a d¨¦clar¨¦ qu¡¯apr¨¨s avoir lu la lettre du secr¨¦taire g¨¦n¨¦ral Xi Jinping en r¨¦ponse ¨¤ des ¨¦tudiants chinois de l¡¯Universit¨¦ d¡¯Etat Lomonosov de Moscou, il trouvait qu¡¯il assumait des responsabilit¨¦s et missions plus grandes. Selon lui, il faut continuer d¡¯apprendre pour s¡¯enrichir, combiner l¡¯apprentissage th¨¦orique et la pratique pour am¨¦liorer ses propres comp¨¦tences, et s¡¯efforcer sans relache pour trouver et innover les moyens de diffusion de la culture chinoise.

Wu Shaowen, enseignant volontaire de chinois, a dit que la r¨¦alisation de sa propre valeur ¨¦tait li¨¦e ¨¦troitement ¨¤ la collectivit¨¦ et ¨¤ la soci¨¦t¨¦, en parall¨¨le, le d¨¦veloppement de la soci¨¦t¨¦ se basait sur les efforts et les progr¨¨s d¡¯innombrables d¡¯individus. ? La Chine au pr¨¦sent a une vision plus large, et les jeunes d¡¯aujourd¡¯hui sont plus ambitieux. Nous ne nous contentons pas d¡¯¨ºtre puissants nous-m¨ºmes, il nous faut ¨¦galement partager le d¨¦veloppement et la prosp¨¦rit¨¦ avec les autres pays du monde. Le parcours sera long mais brillant, nous en sommes tr¨¨s contents. ?

Zhu Shanshan, ¨¦tudiante en master sp¨¦cialis¨¦e en gestion du tourisme et de l¡¯h?tellerie de l¡¯Universit¨¦ de Technologie de Durban, a ¨¦t¨¦ profond¨¦ment encourag¨¦e apr¨¨s avoir lu cette lettre. Elle a dit qu¡¯apr¨¨s avoir termin¨¦ ses ¨¦tudes, elle soit retournerait dans la patrie pour apporter sa contribution, soit s¡¯engagerait ¨¤ promouvoir les ¨¦changes dans tous les domaines entre la Chine et l¡¯Afrique du Sud.

Yu Xiao, ¨¦tudiant de l¡¯Universit¨¦ de Technologie de Durban et pr¨¦pos¨¦ de l¡¯Institut Confucius, a pr¨¦sent¨¦ son plan pour l¡¯an 2018. Il apportera sa contribution au progr¨¨s et au d¨¦veloppement de la patrie, et aidera activement l¡¯Institut Confucius dans l¡¯¨¦largissement de ses activit¨¦s et ses programmes ¨¦ducatifs et culturels, afin de promouvoir les ¨¦changes et l¡¯amiti¨¦ entre les peuples des deux pays.

Selon Zhang Yameng, doctorant de l¡¯Universit¨¦ du Witwatersrand, qui b¨¦n¨¦ficie de la bourse d¡¯¨¦tudes octroy¨¦e par l¡¯Etat, il est difficile d¡¯¨¦tudier et de vivre seul ¨¤ l¡¯¨¦tranger, sans les plats d¨¦licieux qu¡¯il mange dans son pays natal, ni l¡¯accompagnement des amis. ? Mais notre forte patrie nous a cr¨¦¨¦ une si bonne occasion d¡¯¨¦tudier ¨¤ l¡¯¨¦tranger, nous devons travailler dur pour ¨ºtre comp¨¦tents, afin de bien servir la patrie. Nous connaissons bien que notre patrie est plus forte et plus riche qu¡¯avant, mais nous n¡¯avons pas encore rattrap¨¦ tous les retards en sciences et en technologies par rapport aux autres pays, et que les clich¨¦s sur la Chine des peuples de certains pays n¡¯ont pas encore chang¨¦. Voil¨¤ toutes les raisons pour lesquelles nous devons travailler dur. ?

Selon Chang Runlei et Li Jieqiong, membres de l¡¯Association des ¨¦tudiants et des universitaires de l¡¯Universit¨¦ de Pretoria, bien qu¡¯ils soient ¨¦loign¨¦s de la patrie, ils s¡¯y attachaient par c?ur, suivaient toujours de pr¨¨s son d¨¦veloppement prosp¨¨re, et en ¨¦taient tr¨¨s fiers. En bien ma?trisant leurs cours sp¨¦cialis¨¦s, ils diffuseront ¨¤ leur entourage les r¨¦sultats fructueux du d¨¦veloppement rapide de la patrie, afin de contribuer ¨¤ la r¨¦alisation du grand renouveau de la nation et ¨¤ la construction de ? la Ceinture et la Route ?.

Fang Yunfei, doctorant du D¨¦partement de l¡¯ing¨¦nierie ¨¦lectronique de l¡¯Universit¨¦ de Technologie de Tshwane, a dit que les ¨¦tudiants ¨¤ l¡¯¨¦tranger dans la nouvelle ¨¨re ¨¦taient charg¨¦s une double responsabilit¨¦, ¨¤ savoir servir la patrie et diffuser la culture. Selon lui, il leur faut ¨ºtre ni arrogants ni serviles, agir loyalement, et diffuser les valeurs et la culture excellentes de la civilisation chinoise, en se prot¨¦geant contre toute d¨¦gradation par des valeurs pourries.

Selon Shen Jianqi, membre de l¡¯Association des ¨¦tudiants et des universitaires de l¡¯Universit¨¦ d¡¯Afrique du Sud, l¡¯histoire du d¨¦veloppement du pays et de la nation int¨¨gre l¡¯histoire de la lutte des jeunes de g¨¦n¨¦ration en g¨¦n¨¦ration. Les ¨¦tudiants ¨¤ l¡¯¨¦tranger, faisant partie des jeunes chinois, monteront sur la sc¨¨ne historique pour assumer leurs responsabilit¨¦s dans le cadre du renouveau du pays et de la nation. Il nous faut, d¡¯apr¨¨s lui, rester fid¨¨les ¨¤ nos missions accord¨¦es par la Parti et le pays, en prenant des exigences strictes sur nous-m¨ºmes pour ¨ºtre les nouveaux jeunes poss¨¦dant des id¨¦aux, des comp¨¦tences et d¡¯un grand sens de responsabilit¨¦ de la nouvelle ¨¨re, afin de ne pas d¨¦cevoir l¡¯¨¦poque et l¡¯histoire.

Zhao Yao, enseignant volontaire de l¡¯Institut Confucius de l¡¯Universit¨¦ Rhodes, s¡¯est ainsi exprim¨¦ : ? Nous sommes ¨¦loign¨¦s de la patrie, mais nous avons eu l¡¯honneur de lire cette lettre en r¨¦ponse ¨¤ des ¨¦tudiants chinois ¨¤ l¡¯¨¦tranger, qui t¨¦moignait de l¡¯attachement que le secr¨¦taire g¨¦n¨¦ral Xi Jinping accordait aux ¨¦tudiants chinois ¨¤ l¡¯¨¦tranger. ? Selon lui, durant leur mandat ¨¤ l¡¯¨¦tranger, il faut accomplir la mission li¨¦e ¨¤ l¡¯enseignement du chinois et ¨¤ la diffusion de la culture, mais aussi se nourrir des connaissances scientifiques et des concepts p¨¦dagogiques de pointe, prendre l¡¯inspiration mutuelle entre l¡¯enseignement et l¡¯apprentissage, et s¡¯efforcer de s¡¯am¨¦liorer, dans le but de devenir des talents comp¨¦tents pour prendre les grandes missions dans les meilleurs d¨¦lais, et d¡¯apporter une contribution ¨¤ la cause prosp¨¨re de l¡¯¨¦ducation de la patrie.

Zang Li, enseignante volontaire, a d¨¦clar¨¦ qu¡¯¨¤ l¡¯¨¦tranger, elle s¡¯attachait beaucoup ¨¤ la patrie. La lettre de r¨¦ponse du secr¨¦taire g¨¦n¨¦ral Xi Jinping a traduit ses attentes et attentions sinc¨¨res aux ¨¦tudiants ¨¤ l¡¯¨¦tranger. Selon elle, dans cette nouvelle ann¨¦e, ils seront plus loyaux, s¡¯efforceront de travailler dur et de se sp¨¦cialiser dans les recherches, afin de contribuer ¨¤ un meilleur avenir de la patrie. Elle a promis de bien remplir ses devoirs dans les cours de chinois ¨¤ l¡¯¨¦tranger, en portant le sentiment profond, l¡¯enthousiasme ¨¦nergique et la passion chaleureuse, en tenant les sentiments de responsabilit¨¦, de mission et d¡¯honneur, dans le but de ne pas d¨¦cevoir l¡¯attente de la patrie, et de s¡¯efforcer d¡¯accomplir la mission en mati¨¨re de promotion internationale du chinois dans la nouvelle ¨¨re.

Un certain enseignant volontaire de chinois de l¡¯Institut Confucius de l¡¯Universit¨¦ de Stellenbosch a d¨¦clar¨¦ que dans cette nouvelle ¨¨re du socialisme ¨¤ la chinoise, il avait eu l¡¯honneur d¡¯apporter sa contribution ¨¤ la diffusion et ¨¤ la promotion de la culture chinoise comme un diffuseur de la langue de Confucius. Dans le nouvel an, il continuera de faire rayonner la culture chinoise, en s¡¯y nourrissant de forces spirituelles pour promouvoir activement les ¨¦changes et l¡¯inspiration mutuelle entre les cultures chinoise et ¨¦trang¨¨res, afin de faire comprendre aux peuples chinois et ¨¦tranger, la paix, l¡¯entente et l¡¯harmonie, concepts poursuivis et transmis par la nation chinoise depuis toujours, et de contribuer ¨¤ la r¨¦alisation du r¨ºve chinois dans les meilleurs d¨¦lais.

Un certain enseignant volontaire de chinois de l¡¯Institut Confucius de l¡¯Universit¨¦ de Technologie de Durban a dit que l¡¯an 2018, une ann¨¦e pleine d¡¯espoirs, marquait le 20e anniversaire de l¡¯¨¦tablissement des relations diplomatiques entre la Chine et l¡¯Afrique du Sud. De plus en plus de Sud-Africains sont d¨¦sireux de conna?tre la Chine et d¡¯apprendre le chinois. Il s¡¯est dit tr¨¨s heureux de t¨¦moigner de ce moment historique, et d¡¯y apporter sa contribution. Dans la nouvelle ann¨¦e, selon lui, ils sont pr¨ºts ¨¤ continuer d¡¯avancer sur le chemin du r¨ºve.

(People.cn depuis Johannesburg, le 7 janvier, Wang Lei)

 
mot cl¨¦:

Nouvelles concern¨¦es